Klavdia “Asteromáta” Lyrics in English


Asteromáta” (“Starry eyed”) is Greece’s entry for Eurovision this year, sung by Klavdia. A song about longing, loss, and memory, the singer brings a performance that blends grief and silent strength.

The Athens-based singer delivers her entry entirely in Greek, but the emotions transcend language.

Speaking after her national final win, she explained the meaning of the song:

The song’s message is about people who’ve been uprooted, lost their land and their loved ones. It’s not about a specific event, but speaks generally of any situation that causes someone to lose their homeland, their people, and everything they love.

That message isn’t just poetic, it’s personal. In her interview with our William Lee Adams, Klavdia shared:

“When I imagine a story for that song I imagine my Mama being so young coming to her Homeland back in Greece with her parents… they were born in Kazakhstan… they are Greek from Pondos… they came back to Greece in 1991.”

Greece at Eurovision 2025: Klavdia with “Asteromáta”

At just 22, Klavdia has already built a reputation in the Greek music scene. Viewers first met her on The Voice of Greece, where her coach was Eurovision queen Helena Paparizou.

“She was my mentor, my coach at The Voice… she kind of was like my mom as well… my musical mom… she protected me, she advised me, she hugged me in every form… one of the best experiences in my life.”

This was her second time attempting Eurovision. Her first submission, “Holy Water”, didn’t make the cut. But this year, something clicked together.

“Four days before the submissions… me and my team Arcade Music stepped into the studio and went like ‘okay guys we’re going to try, we’re going to see what happens’… Asteromáta was made in approximately three or four days.”

The result? A win that left her in tears, and her close ones celebrating her victory back home.

“The first thing I thought was my family, my friends and my neighbourhood back home that they are seeing this right now from the television… I cried like oh my God I cried so much.”

Fans across Europe quickly connected with the song, even those who don’t speak Greek.

“That’s absolutely crazy to me… Greek is very different from other languages and it’s very difficult… so the fact that they did learn the song and the language and managed to sing it… that makes me want to keep doing what I’m doing.”

She’ll be joined by Fokas Evangelinos as her creative director, the man behind many iconic Eurovision stage shows, including the first and only Greek victory in the contest with Helena’s song “My Number One”.

“He’s one of the most humble, kind souls I’ve ever met… I think you’re going to be very impressed. Everything you saw on the national Greek final is going to be different… nothing’s going to be the same… we want to surprise you.”

What do the “Asteromáta” lyrics mean?

“Asteromáta” draws from Greek poetic traditions while keeping a contemporary, cinematic sound. It’s a lullaby to a mother, a prayer to a homeland, and a message to those left behind.

  • Glykia mou mana mi mou klais / Mavra ki an sou foroune
    (My sweet mother, do not weep / Though they dress you in mourning black)

The singer is gently asking her mother not to cry, even though she’s wearing black, a symbol of mourning. It’s a tender moment, where the child is trying to protect the mother from sadness.

  • Karavi ein’ i zoi mou / Pou psachnei gia ton gyrismo
    (My life’s a vessel, drifting free / Forever searching for its home)

Here, life is compared to a boat lost at sea. The singer feels like they’ve been floating for a long time, always searching, but never quite arriving.

  • Asteromata mou mikri / Gyre na se filiso / Sta agia sou ta dakrya / Ta cheili mou na sviso
    (Oh, my little starry-eyed one / Lean, let me kiss you / Upon your holy tears of light / Let my parched lips rest anew)

This is the heart of the song. The speaker wants to be close to someone they love, to kiss their tears and feel peace again. It’s a moment of love after a long journey of pain.

  • Agera to pani mou
    (The wind, its sail at sea)

This short line reminds us that the singer isn’t fully in control. Like a boat pushed by wind, their life has been shaped by things they couldn’t choose — like war, exile, or loss.

Speaking to William, Klavdia explained:

“I just want you to feel the emotions I feel when singing… I get goosebumps sometimes… excitement, power… I cannot describe with detail what I’m feeling… but I want you to feel the power and the intense emotion I’m feeling when singing it.”

“Asteromáta” lyrics — Klavdia (Greece Eurovision 2025)

Music: Klavdia, Arcade
Lyrics: Arcade

 

Greek text

Asteri mou
Asteri mou

Glykia mou mana mi mou klais
Mavra ki an sou foroune
To xethoro to soma mou
Floges den to nikoune

Ta chelidonia tis fotias
Thalasses ki an pernoune
Tou rizomou ta chomata
Pote den lismonoune

Asteromata mou mikri
Gyre na se filiso
Sta agia sou ta dakrya
Ta cheili mou na sviso

Asteromata mou mikri
Gyre mou na se piaso
Ta xechasmena mou ftera
Sterna na xapostaso

Ah Asteri mou
Tzivaeri mou

Glykia mou mana mi mou klais
Karavi ein’ i zoi mou
Pou psachnei gia ton gyrismo
Agera to pani mou

Asteromata mou mikri
Gyre mou na se piaso
Ta xechasmena mou ftera
Sterna na xapostaso

Ah Asteri mou
Tzivaeri mou

Asteri mou…

English translation

My star
My star

My sweet mother, do not weep
Though they dress you in mourning black
This faded, weary body of mine
No flame can ever crack

The swallows born of fire’s embrace
No matter how far they roam
Shall never forget the sacred earth
That once they called their home

Oh, my little starry-eyed one
Lean, let me kiss you
Upon your holy tears of light
Let my parched lips rest anew

Oh, my little starry-eyed one
Lean, let me hold you
Let these weary, forgotten wings
Find their last breath upon you

Ah, my star,
My precious light

My sweet mother, do not weep
My life’s a vessel, drifting free
Forever searching for its home
The wind, its sail at sea.

Oh, my little starry-eyed one
Lean, let me hold you
Let these weary, forgotten wings
Find their last breath upon you

Ah, my star
My precious light

My star…

 

What are your thoughts on Klavdia’s “Asteromáta” lyrics? Do you enjoy the song? Let us know in the comments below.



Source link

Add Comment